
The trip continues, although we're relying on trips to an internet café to check e-mail (which isn't working all that well due to our provider's site having problems right now) and to put up some photos.
We had eye exams this morning. I need new glasses and I'm getting them next week.
Here's a gratuitous pumpkin shot in honor of the October holiday coming up. It was taken in Washington's Eastern Market, nearby where Ken and I lived in DC way back when...

Sympa, l'étalage avec les citrouilles/pumpkins :-)!
ReplyDeleteJe me demandais quel était le nom en clair du FDR Memorial, bon, c'est le Franklin Delano Roosevelt Memorial, bien évidemment... Mais, comment traduirais-tu wedge dans le texte de la citation, s'il te plaît ? Merci d'avance ! Et à plus ! Marie
Salut Marie ! Un wedge est quelque chose qui divise ou qui fend en deux.
ReplyDeleteOK, Walt ! Merci pour l'explication ! J'espère que le rhume fiche le camp ! Dis, pourquoi tu dis que tu n'aimes pas chipper, je n'ai pas compris... Désolée ! Bises. Marie
ReplyDeletePS : chipper = en pleine forme.