Well, not today. We're between perturbations. In French, a low pressure weather system, typically
une dépression or
un cyclone (what we in the US call "a low"), is referred to by the
prévisionnistes (forecasters) as
une perturbation. The word is used to refer to any disruption in a system. For example, a service interruption in the subway, rail, or passenger airline networks is also called
une perturbation.
Frosty mornings are typical of clear, unperturbed weather.
After a couple days of calm weather, we're expecting
une nouvelle perturbation later in the week. The low pressure system will bring clouds and rain to our region, and probably snow in the mountains, a good thing for the ski resorts.
Your photos manage to make even bleak conditions look attractive :)
ReplyDeleteHere's to fewer perturbations in your future.
That's a GREAT photo!
ReplyDeleteI love frosty mornings..
ReplyDeletewhat a great word! 'une perturbation" ! hope to use this somehow soon somewhere.
ReplyDeletejudy, I wouldn't say "bleak." lol
ReplyDeletelynn, merci!
gosia, :)
michael, those whacky French, they have a different word for everything! Unless it's the same.
um, I realize I put an "h" in wacky. My research reveals it's a correct spelling, although old and no longer in use.
Delete